|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>8 q# g8 F/ U, U, E
< ></P>) k# f9 M2 a$ }* V5 P: |* J6 f1 ?% k
< >down by the sally gardens </P>" s, N# @# b9 y5 d. B
< >my love and I did meet; </P>
; P/ C) O3 g- t2 k+ e< >She passed the salley gardens </P>( b* Z7 E* [( ]; r: i
< >with little snow-white feet. </P>) J9 e) x3 d5 a& X# N5 L3 H: `
< >She bid me take love easy, </P>8 d; {2 K/ `) `! A# E! y' O* m
< >as the leaves grow on the tree; </P>! H9 d8 H0 c& ?; y3 `7 {7 D3 u
< >But I, being young and foolish, </P>7 i; W/ J4 w2 ~4 W2 T
< >with her did not agree. </P>1 E$ Y/ h1 c/ k; b9 M% f3 l, ^
<P></P>
8 c9 B1 D1 K8 o$ \3 D<P>In a field by the river </P>7 D) o: C+ [7 @, A9 r
<P>my love and I did stand,</P>
b- a. |4 c: q8 M0 @<P>And on my leaning shoulder </P>+ B4 O/ T( U$ {+ e1 }
<P>she laid her snow-white hand. </P>
) @3 s3 `$ M4 W! d<P>She bid me take life easy, </P>
' Q8 u' n$ x4 u4 J$ ]<P>as the grass grows on the weirs;</P>) |& n' B8 I9 v3 H; D. @! I% \2 `, W
<P>But I was young and foolish, </P>+ {1 b2 g3 j! c% }( Q
<P>and now am full of tears.</P>
) d8 G0 y: k' {3 w2 D: W
2 ~4 {; k; ~# F# ^7 Y[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|